为我的小孩注册学籍

英语也不会说英语

enroll your child in school

enroll your child in school

你的孩子在美国上学,就必须为你的小孩在学校注册。你必先到学校署文件,你的孩子才能上学。

To start your child at school in the United States, you have to register your child in school. This means you need to visit the school and sign papers to start your child in school.

你的社工会帮你孩子注册学籍。你须签署文件并向学校提供关于孩子的信息。些手会依照学区而有不同。

Your caseworker will help you register your children in school. You have to sign papers and give the school information about your child. This is different between school districts.

我的小孩会上哪个学校?

What school will my child go to?

孩子的学校将取决于孩子的出生年和你居住的地方。

The year your child was born and the place you live will determine which school your children will go to.

注册学籍需要哪些文件?

What paperwork do I need to enroll my children in school?

必要的文件可能包括些:

The necessary paperwork might include:

  • 学区的居住明。意味着,你必须证明你住在你的房子或公寓里。居住包括已署的租对账单、或者有地址的水电费账单是用来表示你住的区域与学区相同
  • 龄证明。比如有孩子生日的出生
  • 防接种或其他的健康记录
  • 学区可能要求与学校行政人会面才能学生注册。
  • 当你注册你的孩子每个学区可能要求不同的表格。从校区网站取得需要的表格,也可以去学校并要求与秘书谈话
  • Proof of residency in the school district. This means you have to show that you live in your house or apartment. Examples of proof of residency are a signed apartment lease, a bank statement, or a utility bill with an address. This is to show that you leave in a neighborhood where the school enrolls children.
  • Proof of age. For example, a birth certificate or passport with your child’s birthday.
  • Immunizations or other health records.
  • The school district may require a meeting with school administrators to get the student fully enrolled.
  • Each school district may have its own form when you register your child in school. Find the form on the school district website. You can also go to the school and ask to talk to the school secretary.

时该为我的孩子注册?

When do I enroll my student?

美国,大多数的学校在夏末或秋初,也就是八月或九月开学。如果你在夏季抵达美国,你可以在7月或8月访问孩子的学校,以了解如何入学。如果你在学期中抵达美国,则应该尽快你的孩子

Most schools in the US begin at the end of the summer or early fall, in August or September. If you arrive in the United States in the summer, you can visit your child’s school in July or August to learn how to enroll. If you arrive in the United States during the school year, you should enroll your child as soon as possible.

在学校中,分是什么?

What is placement in school?

的意思是决定你的孩子上哪一年

Placement means deciding what grade level your student is in.

地或逃离国家龄难民可能失去了上学的机会。他的年可能与同的典型美国学生不同。有些学生可能于高年,但不会,而他在改善英文能力之前可能无法任高年程。美国的学校有会把学生排在错误的等

Many refugee students may have missed school while they were in camp or fleeing their country. They may be at different grade levels than a typical American student of the same age. Some students might be at a high-grade level but do not speak English yet. Those students may have trouble in harder classes until they learn English better. Schools in the US sometimes place students in the wrong grades.

学校会如何把我的孩子分

How will schools place my student?

学生可能在学年开始前或开始被要求做一些考可能是笔,或可能一位大人向学生朗读问题。每个学区都有所不同。

Students may take some tests before the start of the school year or at the very beginning of the school year. The tests might be written. They might have an adult read questions to a student. It is different for every school district.

如果你认为孩子被错误的年你可以与孩子考和分的老、校或学校工作人,解认为级错误的原因。:“你的理由是什么?”学校可以帮助你理解他的决定。如果他同意你的理由,也有可能会将你的孩子重新分

If you think your child is placed in the wrong grade, you can talk to the teacher, principal, or the school staff who tested and placed your child. Explain why you think the placement is wrong. Ask, “What was your reasoning?” The school can help you understand their decision. They may be able to change the placement if they agree with your reasons.

学校如何决定学生上哪个年

How does the school decide which class level my student takes?

中学和高中的程在同一年有不同的级别,有些较难而有些容易。程名称有会描述,而每个学区有自己的描述方式。

Middle and high schools have classes that are taught at different levels in the same grade. Some are harder and some are easier. The names of the courses sometimes describe the level of difficulty. The words change depending on the school district.

较简单或使用程名称:

Names for classes that are easier or use easier English levels:

  • 无限制
  • 基本技能
  • Inclusion
  • Basic Skills

针对该典型水平的程名称:

Names for classes at a typical level for the grade:

  • 非荣誉
  • Regular
  • Non-honors

针对该高等水平的程名称:

Names for classes at a higher or advanced level:

  • 荣誉
  • GTE (资优教育)
  • 進階先修課程(AP)
  • IB(国文凭大学
  • Honors
  • GTE (Gifted and Talented Education)
  • Advanced Placement (AP)
  • IB (International Baccalaureate)

学校可能把学生分到不同水平的程。学校选择水平多考量。

The school can place students in different levels. There are many reasons the school chooses the level.

的理由包括:

These are common reasons:

  • 学生的理解程度或分数
  • /监护人的建
  • 适合的准化考的成
  • 完成有挑性作的意愿
  • 学生趣或
  • 辅导员的建
  • 学生作品
  • How well the student understands, or their scores
  • Parent/guardian recommendations
  • Standardized test scores, as appropriate
  • Willingness to complete challenging assignments
  • Student interest or motivation
  • Teacher or counselor recommendation
  • Samples of student work

我的孩子一定得上学

Do my children have to attend school?

美国,6至16孩子需要上学。在某些州,要求可能差一到两年。此外,学校出勤你的孩子非常重要。学校会保留出勤记录。如果你的学生多日不到学校上,你将遇到法律问题而会收到很多警告。不同学区的要求的出勤率是不同的。

School attendance is required for students in the United States between the ages of six and 16. In some states, the ages might be different by one or two years. Also, regular attendance is very important for your student. Schools keep track of attendance. You can get in trouble with the law if your student misses too many days of school. You will get many warnings if your student starts to miss too many days. The exact number is different for different school districts.

缺席指的是到校却未出的状况。大部分的学校把缺席分成两种:可接受的和不可接受的。

An absence is when you are missing from school. Most schools have 2 types of absences. The 2 types are excused absences and unexcused absences.

1)可接受的缺席理由包括:

1) Excused absences can include:

  • 生病
  • 宗教
  • 停学,学生不可接受行
  • 天气劣到学生无法安全上学
  • 没有正式授的交通工具(比如校不来)
  • 近的家人死亡
  • 同意的缺席
  • 到大学校园参
  • 工作,如果同意的半工半读计
  • 短期或全工作
  • 学校运
  • 学校承的俱部或活动场
  • Sickness
  • Religious holiday
  • Suspension, a disciplinary action taken against a student showing unacceptable behavior
  • Dangerous weather conditions where you can’t get to school safely
  • Lack of authorized transportation (for example, if the bus does not show up)
  • Death in the immediate family
  • Permission from the principal
  • Visit a college campus
  • Work, if part of an approved cooperative education program
  • Participation in short-term or full-time work
  • School sports team game or competition
  • School-sponsored club or activity special event

2)不可接受的缺席理由包括:

2) Unexcused absences can include:

  • 没有假的缺席
  • 翘课(不去上某堂
  • 上学到。到可能是可接受的或不可接受的。可接受的到与可接受的缺席理由是相同的。
  • Missing school without telling the school in advance
  • Skipping (not going to) a class
  • Being late to school. Being late is also called a tardy. Tardies can be excused and unexcused. Excused tardies have the same list as excused absences.

学生有做所有未交的功。作监护人,你的任是告学校孩子什么缺席。你可以打电话给学校公室或出勤公室,或写封名信、秘、或校。如果你事先知道孩子会缺席,最好事先通知学校。有缺席是意外的,没关系,可以一早或隔天打电话给学校。

The student is always responsible for making up all the work he or she missed. You, or a parent or guardian, are responsible for telling the school the reason for the absence. Tell the school by calling the office or attendance office, or by writing and signing a note to the teacher, secretary, or principal. If you know your child will miss school ahead of time, it is better to tell the school before. Sometimes, the absence is unexpected. That is okay. Call the school in the morning or the next day.

上学,我的孩子需要什么西?

What do my children need for school?

What do my children need for school?学生通常必物品或工具到学校。学区网站、学校网站或堂教会列出必要用品的清。不同年可能不同。

What do my children need for school?Students usually have to bring supplies, or tools, to school with them. The school district website, the school website, or the classroom teacher will have a list. The list can be different for different grades.

通常需要笔笔或珠笔。一个三页夹或文件也有助于保管文件。

Notebook paper and pencils or pens are usually required. A three-ring binder or folders to hold papers are also helpful.

学校用品可能会有点,所以最基本的笔、和珠笔就可以了。你不需要最受迎或最花俏的。如果你有需要,教或学校会有外的用品可以提供。学校、社区或宗教组织用品,你可以在学校开学前几周找找看,因大多数品将在学年开始之前完成

School supplies can get expensive. The simplest paper, pencils, and pens work. You do not need to buy the most popular or fanciest. Sometimes, teachers or schools have extra supplies and can provide them if you need. Schools or community or religious organizations sometimes give away school supplies. Search for school supply help a couple of weeks before school starts. Most of the giveaways will be right before the school year starts.

我的小孩如何到学校?

How will my children get to school?

School bus大多数学区提供接送服。如果你住在学校附近,学校可能会希望学生走路或自行上学。学区网站会提供有关公共汽和交通的信息,并会告你在哪里等公共汽以及公共汽将在什么候停靠。系学校秘以了解交通信息。

School busMost school districts provide transportation to get to school. If you live close to the school, the school might expect that you can walk or ride a bike. The school district website will have information on busing and transportation. It will tell you where to wait for the bus and what time the bus will be at the stop. Contact the school secretary about transportation information.

学区认为交通是学生的特,而利。如果学生表不佳,这项可以被取消。乘坐校车时和在学校都需要一

School districts consider transportation a student privilege, not a student right. The privilege can be taken away if students are not behaving properly. Riding the school bus requires the same behavior as being in school.

什么是防接种?

What are immunizations?

美国儿童通常需要受免疫接种才能上学,要求会依照学区而有所不同。是受州法律的束。你的孩子需要得所有必需的免疫接种或得豁免,明他们为不需接种疫苗。学生要注册或开始上学通常需要免疫记录

Immunizations are shots that children in the United States are normally required to have to go to school. These requirements vary by school district. They are sometimes ruled by state laws. Your child needs to have all the required immunizations or needs to have a waiver showing why they do not have them. Records of immunizations are usually required for enrolling a student or when they start school.

我的小孩在学校要吃什么?

What will my children eat at school?

公立和私立学校每天都会提供廉价或免午餐孩子是个的全国学校午餐划。家庭收入决定了学生是否有得免午餐、减价午餐、或都没有。一些学区会向学生家庭国家学校午餐。你可以向学校秘书询问更多信息。

Public and private schools offer low-cost or free lunches to children each school day. This is a federally funded program called the National School Lunch Program. The amount of money a household earns determines whether a student qualifies to receive a free lunch, reduced-cost lunch, or neither. Some school districts send information home about the National School Lunch Program. Ask the school secretary for more information.

为该计划的一部分,有一些学校也会提供早餐。有些学校在周末、假日或暑假期会提供食物低收入家庭的学生。校可以和你谈谈减价午餐,或者你找到能帮助你的人。

Some schools provide breakfasts as a part of this program. Some schools provide food to students in low-income families for the weekend, school breaks, or summer vacation. The school secretary can talk to you about free and reduced lunches. Or, the school secretary will help you find the person who can help you.

更多Refugee Center Online的

More resources from the Refugee Center Online

Find help near you

Use FindHello to search for services and resources in your city.

开始搜索

本页是否帮助您? 笑脸 是啊 皱眉脸 没有
感谢您的反馈!