Gaiti: Gaiti sizning talabalar va ularning madaniy orqa tushunish

Ingliz tili, shuningdek,Hech Ingliz tili

Gaiti qochqinlar talabalar: Madaniyat fon profillar

Haitian refugee students: Cultural background profiles

Qochoqlar Foto
Qochoqlar Foto
Photo by UNHCR
Photo by UNHCR

Gaiti xaritasiturli talabalarga o'rgatish Ko'pchilik o'qituvchilar ular talabalarning yetarli madaniy fon ma'lumot olish yo'q, deb xabar. Agar qochoq talabalarga saboq bo'lsa, u yangi kelgan xabardor bo'lishi muhim ahamiyatga ega’ fon. Quyidagi ma'lumotlar asosiy diqqatga sazovor umumiy ta'minlash uchun mo'ljallangan, Bas, siz talabalar bilan hamohang bo'lgan madaniy javob o'quv strategiyalar ishlab chiqish’ noyob ta'lim turmagi.

Haitian MapMany educators teaching diverse students report that they do not receive enough cultural background information on their students. If you are teaching refugee students, it is important to be aware of newcomers’ backgrounds. The information below is meant to provide an overview of key highlights, so you develop culturally responsive teaching strategies that are in tune with your students’ unique learning styles.

til

Language

Gaiti Creole va Frantsiya

Haitian Creole and French

Sinf ta'lim

Teaching in the Classroom

Gaiti ta'lim olish imkoniyatlari G'arbiy yarimsharda eng past orasida, savodxonlik darajasi faqat ustida bo'lish bilan 60%. bolalar asrlar maktabga Gaiti Konstitutsiya vazifalaridan da 6 uchun 12, ta'lim moliyalashtirish yo'qligi bu imkonsiz qiladi. atrofida 60% bolalar, ularning boshlang'ich ta'lim sertifikat olishdan oldin maktabni tomchi. 90% Gaitida maktablarining cherkov yoki xususiy maktablar ham bor.

Educational opportunities in Haiti are among the lowest in the Western Hemisphere, with the literacy rate being just over 60%. Although the Haitian constitution mandates that children attend school from the ages of 6 to 12, lack of funding for education makes this impossible. About 60% of children drop out of school before receiving their primary education certificate. 90% of schools in Haiti are church or private schools.

The 2010 zilzila kamida ko'chirilgan 50% talaba aholi. besh yildan so'ng, ko'p oilalar hali lagerlarda yashayotgan. Gaitida lagerlar deyarli hech qanday ta'lim imkoniyatlar bor va jinoyatlarning bo'g'ilib bo'lgan, qoniqarsiz oziqlanishni, asosiy ehtiyojlarini va kamchilik. maktab va ko'plab bolalar, taxminan to'rtdan halok zilzila jismoniy imkoniyati cheklangan qolgan, maktablar sig'dira olmaydi bo'lgan.

The 2010 earthquake displaced at least 50% of the student population. After five years, many families still live in camps. The camps in Haiti have virtually no educational opportunities and are plagued by violent crime, malnutrition, and lack of basic necessities. The earthquake destroyed about a quarter of schools and many children were left with physical disabilities, which schools are unable to accommodate.

va lagerlar chiqib, har ikki, ota-onalar, ba'zan tarbiyachilar sifatida harakat majbur, Ba'zi maktablar faqat bolalarga tan sifatida kim allaqachon o'qish va yozish mumkin. ota-onalar maktabga barcha bolalarni yuborish uchun ko'zga olmaydi bo'lsa, Ular bolalar maktabga olish yil olim yoki muqobil manfaatdor bir bola ham diqqat markazida.

Both in and out of camps, parents are sometimes forced to act as educators, as some schools only admit children who can already read and write. When parents are unable to afford to send all children to school, they either focus on one child who is interested in academics or alternate which years the children get to attend school.

AQSh auditoriyalarda kayıtdışılığın Gaiti talabalarga g'alati his mumkin, kim uylarida yoki jamoalar juda rasman oqsoqollarini davolash mumkin. Bu Amerika Qo'shma Shtatlarida Gaiti bolalar maktab tizimi bilan cheklangan tajribaga ega bo'ladi, deb ta'lim va ularning darajasi tengdoshlari orqada bo'lishi mumkin, deb ehtimol. Qo'shimcha darslari va haqiqiy kurslar juda ham ularga yordam beradi.

Informality in US classrooms may feel odd to Haitian students, who may treat elders very formally in their homes or communities. It is likely that Haitian children in the United States will have limited experience with the school system and that their level of education may be behind that of their peers. Supplemental classes and ESL courses will help them immensely.

Oila / Maktab Engagement

Family/School Engagement

O'qituvchilar qo'l berib tomonidan Gaiti ota-onasini salom mumkin, standart barcha jins uchun tabrik qaysi. Gaiti ota-onalar maktabga o'z farzandi bor juda baxtli bo'ladi va, ehtimol, taklif va maslahat qabul bo'ladi. Bolalar juda qadrlanadi, va ota-onalar, ular eng yaxshi sharoitda o'sadi ishonch hosil qilish uchun qo'lidan kelgan barcha narsani.

Teachers can greet Haitian parents by shaking hands, which is the standard greeting for all genders. Haitian parents will be very happy to have their children in school and will probably be receptive to suggestions and advice. Children are extremely valued, and parents do all they can to make sure they grow up in the best of circumstances.

qashshoqlik Gaitida har joyda bo'lgan, chunki, ta'lim farovonlik qozonish uchun bir vosita sifatida ko'rilmoqda, lekin sinfda bolalar ota-onalar maktabga o'zlarini ishtirok etish uchun imkoniyat bor edi mumkin emas. kam 20% AQSh Gaiti muhojirlar kollej daraja bor. Ular o'qituvchilar bilan o'zaro haqida va maktab kun tuzilgan haqida aralash bo'lishi mumkin. Bu ular bilan kutib olish uchun qo'shimcha vaqt talab va darhol do'stona munosabatlarni yo'lga qo'yish, shuningdek, ularning bolalar ta'lim logistika tushuntirish uchun tavsiya bo'lardi. Bu ko'p qochqinlar haydovchi qanday bilaman yoki avtomobil foydalanish imkoniyatiga ega emas yo'q, deb yodda tutish muhim hisoblanadi, Bas, maktab voqealar transport ota-onalar ishtirok istagan bo'lsa ham, bir qiyinchilik bo'ladi.

Because poverty is omnipresent in Haiti, education is seen as a means to gain prosperity, but the parents of children in your classroom may not have had the chance to attend school themselves. Fewer than 20% of Haitian immigrants to the US have college degrees. They may be confused about how to interact with teachers and about how school days are structured. It would be advisable to take extra time to meet with them and explain the logistics of their children’s schooling as well as to immediately establish amicable relationships. It is important to keep in mind that many refugees do not know how to drive or lack access to a car, so transportation to school events will be a challenge even if parents want to be involved.

vaqt Gaiti tushunchasi, chunki tadbir asoslangan, hanuz asoslangan o'rniga, o'qituvchilar tayinlash uchun o'z vaqtida bo'lishi muhimligini ta'kidlash va kech qolish, boshqa oilalarni ta'sir qilishi mumkin qanday tushuntirish uchun tavsiya qilinadi.

Since the Haitian concept of time is event-based, rather than based on punctuality, teachers would be advised to emphasize the importance of being on time to appointments and explain how tardiness may affect other families.

madaniyat, Gender va Oila

Culture, Gender and Family

Eng Supernatural multigenerational oilalarda yashaydi. Muomalasi haitiliklar uchun juda muhim va bolalar kattalarga hurmat va rasmiy mehmonlarga salom uchun o'qitiladigan. Supernatural ukalari kabi bir-biriga munosabatda hayotlarining va alohida uyushmalari yilda tug'ilgan bolalar davomida bir necha oddiy qonun nikoh bo'lishi mumkin. erkaklar ham, ayollar ham bolalar uchun hissa da, u odatda maktabga bolalarni olib keladi va bola eng qilsa onasi. Gaiti madaniyat patriarxal, lekin ayollar eng keng tarqalgan uyda kundan-kunga operatsiyalarini yugurib zotlardir. Asosiy oila va moliyaviy qarorlar erkaklar tomonidan amalga oshiriladi.

Most Haitians live in multigenerational households. Manners are very important to Haitians and children are taught to respect their elders and greet visitors formally. Haitians may have several common law marriages throughout their lifetime and children born in separate unions regard each other as siblings. Although both the men and women contribute to childcare, it is typically the mother who brings children to school and does most of the childrearing. Haitian culture is patriarchal, but women are most commonly the ones running day-to-day operations in the home. Major family and financial decisions are made by men.

Gaiti aholisining yarmidan Holsiz va ortiq talabalar AQShda oziq-ovqat mo'l-ko'l hayron bo'lishi mumkin va sog'lom ovqatlanish bilan kurash mumkin.

More than half of the Haitian population is malnourished and students may be surprised by the abundance of food in the US and may struggle with healthy eating.

Ko'pchilik Supernatural Vodou mashq, Oliy Yaratuvchisi mo'min, xudo, odatda ruhida Loa uchun qurbonliklar qilish, musiqa va raqs marosimlarida ishtirok. O'qituvchilar Vodou ning asosiy media tasvirlash xato va haqoratli deb bilish kerak. imlo “suv” alohida Gaiti dinga anglatadi, salbiy hukm va noto'g'ri farq bo'lgan “tabib.” Bu Vodou haqida birligidan o'rgatish yaxshi fikr bo'lishi mumkin. Siz asosan o'z e'tiqodlari bilan baham ko'rish uchun talabalarga so'rab ko'ra madaniyati kengroq birligida Vodou o'z ichiga olishi mumkin, ularni uyaltirish mumkin. talabalar qulay bo'lsa, Ular bilan baham ko'rish uchun tanlashingiz mumkin.

Many Haitians practice Vodou, believing in the Supreme Creator, Bondye, typically making offerings to the spirit Loa, and participating in ceremonies of music and dance. Teachers should know that mainstream media depictions of Vodou are inaccurate and offensive. The spelling “Vodou” refers to to the distinct Haitian religion, which is distinct from the negative connotations and misconceptions of “voodoo.” It may be a good idea to teach a unit about Vodou. You can include Vodou in a broader unit on culture rather than asking students to share their beliefs, which may embarrass them. If students are comfortable, they can choose to share.

Qo'shimcha manbalar

Additional Resources

BRYCS resurslari

BRYCS RESOURCES

WORLD hasratlarni o'z ichiga sig'dirolmas

WORLD FACTBOOK

qochoq BACKGROUNDERS

REFUGEE BACKGROUNDERS

Gaiti AMERICANS

HAITIAN AMERICANS

AQShDAGI haitiliklar

HAITIANS IN THE UNITED STATES

Sizning fikr almashish

Share your ideas

Izohlari yoki qo'shimcha ma'lumot yoki g'oyalar bo'lsa Gaiti talabalarga o'rgatish bilan baham ko'rish uchun, elektron pochta iltimos: info@therefugeecenter.org.

If you have comments or additional information or ideas to share on teaching Haitian students, please email: info@therefugeecenter.org.

tarbiyachilar uchun saboq oling

Take our course for educators

Agar qochqinlar va immigrant talabalarga ta'lim berish qanday qo'shimcha ta'lim olmoqchi bo'lsangiz, Bizning kurs yozilish iltimos, Muhojirlar va immigratsion talabalar ta'lim: O'qituvchilar uchun Online Kurs.

If you would like more training on how to educate refugee and immigrant students, please consider enrolling in our course, Educating Refugee and Immigrant Students: An Online Course for Teachers.

PDF sifatida bu ma'lumotlarni chop

Print this information as a PDF

Siz yuklab olish va bu chop etishingiz mumkin Gaiti talaba profili PDF sifatida va sinfda bir manba sifatida uni ushlab qolish.

You can download and print this Haitian learner profile as a PDF and keep it as a resource in your classroom.

Bu sahifa sizga yordam edi? Kulgich ha qoshlarini yuzi yo'q
Fikr va mulohazalaringiz uchun rahmat!