kultura shock

English dinWalang ingles

cultural adjustment

Cultural adjustment

Sa pag-ayos ka sa isang bagong kultura, maaari kang pumunta sa pamamagitan ng iba't ibang mga panahon kung saan sa tingin mo iba't ibang paraan. Ang isa sa mga yugto ay kilala bilang “culture shock.”

As you adjust to a new culture, you may go through different periods where you feel different ways. One of these stages is known as “culture shock.”

 

 

culture shock stages

culture shock stages

diagram sa itaas ay nagpapakita ng mga yugto ng cultural adjustment ikaw ay malamang na pumunta sa pamamagitan ng. Tingnan natin ang mga yugto sa karagdagang detalye Hayaan.

The diagram above shows the stages of cultural adjustment you will probably go through. Let’s look at the stages in more detail.

Ang honeymoon phase

The honeymoon phase

Kapag kayo ay unang dumating sa Estados Unidos, maaari mong huwag mag-masaya at excited. Ikaw ay maaaring magkaroon ng maraming mga layunin at mga inaasahan para sa kung ano ang mangyayari sa iyong bagong buhay. Ikaw ay malamang na naghihintay na dumating sa Amerika para sa isang mahabang panahon. Maaaring narinig mo na ng maraming mga mahusay na mga bagay tungkol sa Amerika. asahan mo na ikaw ay mabilis na makakuha ng magandang trabaho, magkaroon ng isang magandang bahay, at o matuto ng Ingles. Maaari kang maging nervous, ngunit tumingin ka inaabangan ang panahon na lahat ng mga bagong bagay-bagay sa Amerika.

When you first arrive in the United States, you may feel happy and excited. You may have lots of goals and expectations for what will happen in your new life. You have probably been waiting to come to America for a long time. You may have heard lots of great things about America. You expect that you will quickly get a good job, have a nice house, and or learn English. You may be nervous, but you look forward to all the new things in America.

Ang culture shock phase

The culture shock phase

Sa panahong ito, maaari mong simulan sa pakiramdam balisa at malungkot. Maaari mong simulan sa pakiramdam galit. Maaari mong pakiramdam natatakot o really miss iyong sariling bansa. Kung hindi ka nagsasalita ng Ingles, ang kultura shock phase ay maaaring tumagal ng isang mahabang panahon. Upang makatulong sa iyo sa oras na ito, dapat mong subukan upang matugunan ang iba pang mga refugee mula sa iyong kultura at hanapin ang mga tindahan na nagbebenta ng iyong mga tradisyonal na pagkain.

During this time period, you may start to feel upset and sad. You may start to feel angry. You might feel scared or really miss your home country. If you do not speak English, the culture shock phase can last a long time. To help you during this time, you should try to meet other refugees from your culture and find stores that sell your traditional food.

Palatandaan ng kultura shock ay kinabibilangan ng:

Signs of culture shock include:

  • kawalang-kaya
  • Iniisip na lahat ng bagay ay marumi
  • Feeling natatakot
  • galit
  • inip
  • Natutulog masyadong maraming
  • Helplessness
  • Thinking that everything is dirty
  • Feeling afraid
  • Anger
  • Boredom
  • Sleeping too much

Maaari mong simulan upang isipin na ang American kultura ay kahila-hilakbot o na hindi mo gusto ang anumang bagay tungkol sa Amerika. Mangyaring malaman na ito ay isang karaniwang phase para sa lahat ng mga taong nakatira sa bagong kultura. sa huli, ikaw ay lumipat sa susunod na phase. Kung hindi mo umusad, at ikaw pa rin pakiramdam malungkot o galit, maaaring kailangan mo ng ilang dagdag na tulong at dapat mong makipag-usap sa iyong kaso worker tungkol dito. Bilang isang refugee ikaw ay sa pamamagitan ng maraming mahirap na mga bagay-bagay at ito ay ang lahat ng karapatan na kailangan ng karagdagang tulong.

You may start to think that American culture is terrible or that you do not like anything about America. Please know that this is a common phase for all people living in new cultures. Eventually, you will move to the next phase. If you do not move on, and you still feel sad or angry, you may need some extra help and you should talk to your case worker about it. As a refugee you have been through many hard things and it is all right to need extra help.

Ang adjustment phase

The adjustment phase

Makalipas ang ilang oras, ikaw sana ay ilipat ang lagpas sa kultura shock phase at ikaw ay magsisimulang upang maiayos ang buhay sa Estados Unidos. Magsisimula ka upang maunawaan ang katotohanan ng kung ano ang buhay ay tulad ng sa Amerika. maaari kang magpasya upang kumuha ng isang mababang-nagbabayad ng trabaho na maaaring makatulong sa iyong pamilya. magsisimula kang matuto ng Ingles. marahil ikaw ay simula na magkaroon ng isang routine. Buhay ay nagsisimula sa pakiramdam normal.

After some time, you will hopefully move past the culture shock phase and you will begin to adjust to life in the United States. You start to understand the reality of what life will be like in America. You may decide to take a low-paying job that can help your family. You will begin to learn English. You are probably starting to have a routine. Life begins to feel normal.

Ang isang karaniwang hamon sa panahong ito ay na ang iyong mga anak ay maaaring tumugon sa buhay sa Estados Unidos nang mas mabilis kumpara sa iyo. Ito ay napaka-pangkaraniwan, ngunit may mga bagay na maaari mong gawin upang matulungan ang iyong anak na manatiling konektado sa iyong home culture.

One common challenge during this time period is that your children may be adjusting to life in the United States more quickly than you are. This is very common, but there are things you can do to help your children stay connected to your home culture.

Ang pagsasama phase

The integration phase

Ito ang huling yugto ng cultural adjustment. Sa mga oras na ito, Amerika ay magsisimulang sa pakiramdam tulad ng bahay. Ikaw ay magsisimula sa pakiramdam tulad ng pag-aari mo dito. Maaari mo na ngayong mix bahagi ng American kultura na may mga bahagi ng iyong kultura. Maaaring may mga bagay talagang gusto mo tungkol sa Estados Unidos, at mga bagay na tunay na kayamanan mula sa iyong sariling bansa. Maaari mong madaling mag-navigate sa iyong araw-araw na buhay sa Estados Unidos. Ikaw marahil ay may ilang mga Amerikano mga kaibigan at ilang mga kaibigan na imigrante at mga refugee din. Ngayon na ang panahon upang magpatuloy upang mapabuti ang iyong pag-aaral. maaari mo pumili upang maging mamamayang Amerikano.

This is the final phase of cultural adjustment. During this time, America will begin to feel like home. You will start to feel like you belong here. You can now mix parts of American culture with parts of your culture. There may be things you really like about the United States, and things you really treasure from your home country. You can easily navigate your daily life in the United States. You probably have some American friends and some friends who are also immigrants and refugees. Now is the time to continue to improve your education. You may choose to become an American citizen.

Ang ibig pahinang ito makatulong sa iyo? smiley face oo pagsimangot ng mukha Hindi
Salamat sa iyo para sa iyong puna!