Imparare i trucchi del resume

Inglese ancheNessun inglese

Vuoi ottenere un buon lavoro? Avete bisogno di un curriculum grande. Guarda questo video per imparare 10 consigli per un curriculum grande.

Do you want to get a good job? You need a great resume. Watch this video to learn 10 tips for a great resume.

Consigli generali Riprendi: Seguire questi dieci consigli per fare un ottimo curriculum.

General resume tips: Follow these ten tips to make a great resume.

Che cosa è un curriculum?

What is a resume?

È un documento che si crea che descrive in dettaglio le informazioni di contatto, il lavoro che desiderate, le qualifiche, Esperienza di lavoro, Priorità bassa educativa e altre informazioni di dire perché si sono qualificati per la posizione.

It is a document that you create that details your contact information, the job you want, your qualifications, work experience, educational background and other information to say why you are qualified for the position.

Il tuo curriculum è la prima cosa che un'azienda sarà guardare quando decidono se vogliono intervistarti per un lavoro o considerare l'assunzione di lavorare presso la loro azienda. Le aziende ricevono centinaia di curriculum. Quando qualcuno guarda il tuo curriculum, avete circa 10 secondi per impressionare quella persona. Ricordati che il datore di lavoro vuole imparare su di te e non il tuo colleghe. Assicurarsi di utilizzare la parola “Ho”, piuttosto che “Abbiamo”. Non può essere utilizzato per parlare di te. Tuttavia, è una parte importante del processo di ricerca di lavoro in America.

Your resume is the first thing a company will look at when they decide if they want to interview you for a job or consider hiring you to work at their company. Companies receive hundreds of resumes. When someone looks at your resume, you have about 10 seconds to impress that person. Remeber that the employer wants to learn about you and not your coworkers. Make sure to use the word “I”, rather than “we”. You may not be used to talking about yourself. However, it is an important part of the job search process in America.

Molti rifugiati e immigrati hanno grande esperienza e competenze ma hanno bisogno di un curriculum migliore.

Many refugees and immigrants have great experience and skills but need a better resume.

Resume del campione

Sample Resume

Dieci consigli per fare un curriculum grande

Ten tips for making a great resume

Qui sono 10 le cose che potete fare per contribuire a rendere sicuro che il vostro resume va nella pila "Buona".

Here are 10 things you can do to help make sure your resume goes into the “Good” stack.

1. La parte superiore del vostro resume con il tuo nome è molto importante!

1. The top part of your resume with your name is very important!

Assicurarsi che sia facile da leggere. Il tuo nome in grassetto e considerare l'utilizzo di una versione abbreviata del tuo nome che è più facile per i datori di lavoro leggere. Non includono il tuo secondo nome, soprattutto se è lungo.

Make sure it is easy to read. Bold your name and consider using a shortened version of your name that is easier for employers to read. Do not include your middle name, especially if it is long.

2. Assicurarsi di che utilizzare un "Americano" telefono numero e indirizzo e-mail.

2. Make sure you use an “American” phone number and email address.

A volte, rifugiati o immigrati utilizzano un numero internazionale o WhatsApp. Utilizzare un u. s. numero di telefono e scriverlo utilizzando il formato standard negli Stati Uniti. che va in questo- codice di zona tra parentesi, primi tre numeri, poi un trattino, poi i prossimi quattro numeri:

Sometimes, refugees or immigrants use a WhatsApp number or International number. Use a U.S. phone number and write it using the standard format in the U.S. which goes like this- area code in parentheses, first three numbers, then a dash, then the next four numbers:

(503) 544-1195.

(503) 544-1195.

Utilizzare un facile da digitare nuovamente, Indirizzo email US. Non utilizzare un indirizzo di posta elettronica che termina in un paese straniero come: mohamedhusseinali17352@Yahoo.fr Invece, utilizzare un facile da digitare u. s. Indirizzo di posta elettronica. Per esempio: mo.Ali@gmail.com. E ricordatevi di controllare questo indirizzo email! Una buona idea è di avere un indirizzo di posta elettronica che si utilizza per tutte le domande di lavoro.

Use an easy to re-type, US email address. Do not use an email address that ends in a foreign country such as: mohamedhusseinali17352@yahoo.fr Instead, use an easy to type U.S. email address. For example: mo.ali@gmail.com. And remember to check this email address! A good idea is to have one email address that you use for all job applications.

3. Utilizzare un layout che consente di rivedere rapidamente.

3. Use a layout that is easy to review quickly.

Questo significa assicurarsi che tutto è facile da capire. È possibile farlo utilizzando lo stesso formato per ogni zona e assicurandosi che tutto allinea. È possibile scaricare una mascherina libera del resume sul nostro sito qui (aggiungere link).

This means making sure everything is easy to understand. You can do this by using the same format for every area and making sure everything lines up. You can download a free resume template on our website here (add link).

4. Mettere il vostro lavoro statunitense o esperienze di volontariato nella parte superiore del resume.

4. Put your US-based work or volunteer experience at the top of the resume.

È importante includere l'esperienza di lavorare negli Stati Uniti. Se non si dispone di qualsiasi Stati Uniti. Esperienza di lavoro, Considera il volontariato o internato presso Stati Uniti. azienda per ottenere degli Stati Uniti. esperienza. Si possono anche prendere lezioni gratuite online al fine di aumentare le proprie qualifiche e includere questi sul tuo curriculum.

It’s important to include experience from working in the United States. If you do not have any U.S. work experience, consider volunteering or interning at U.S. company to get U.S. experience. You can also take free online classes in order to increase your qualifications and include these on your resume.

5. Includere le vostre abilità linguistiche ma non inglese

5. Include your language skills but do not include English

Elencare eventuali lingue parlate, anche se siete solo parlare o scrivere in queste lingue. Ma, non includono inglese. Si mostrano che sei fluente in inglese avendo un buon curriculum con la grammatica corretta, capitalizzazione, formattazione e.

List any languages you speak, including if you only speak or write in those languages. But, do not include English. You show you are fluent in English by having a good resume with proper grammar, capitalization, and formatting.

6. Assicurarsi di includere il tuo volontariato.

6. Be sure to include your volunteer experience.

Molti rifugiati e immigrati non includono i molti modi aiutano loro comunità. Per esempio, molti rifugiati che sappiamo si tradurranno per altri membri della Comunità. Lo fanno solo per essere gentili e perché è parte della loro comunità. È necessario includere questo tipo di volontariato sul tuo curriculum. L'unica cosa che non è necessario includere è quando si stanno aiutando la tua famiglia.

Many refugees and immigrants do not include the many ways they help their community. For example, many refugees we know will translate for other community members. They do this just to be kind and because it is part of their community. You should include this type of volunteering on your resume. The only thing you should not include is when you are helping your own family.

7. Uso capitelli e verbi

7. Use capitals and verbs

Essere molto attenti con capitalizzazioni. È necessario assicurarsi che si capitalizzare tutti i nomi propri. Nomi propri sono parole come nomi, città, e aziende. Rivedere il vostro resume e assicurarsi che si utilizza lettere maiuscole per i nomi di tutti i, posti, aziende. Ogni proiettile che è scrivere descrivendo la vostra esperienza dovrebbe iniziare con un verbo (una parola che descrive un'azione). Questo lo rende più interessante da leggere. Ci dice anche il datore di lavoro che cosa le vostre responsabilità sono stati subito.

Be very careful with capitalizations. You need to make sure you capitalize all proper nouns. Proper nouns are words like names, cities, and companies. Review your resume and make sure you are using capital letters for all names, places, companies. Every bullet you write describing your experience should start with a verb (a word describing an action). This makes it more interesting to read. It also tells the employer what your responsibilities were right away.

8. Assicurarsi che il vostro resume è non più di due pagine

8. Make sure your resume is no more than two pages

Il tuo curriculum deve essere solo la spaziatura singola e tutti dovremmo stare su una o due pagine. I datori di lavoro non leggerà il curriculum che sono più lungo di quello.

Your resume should only be single paragraph spacing and should all fit on one or two pages. Employers will not read resumes that are longer than that.

9. Infine, Assicurarsi che il tipo di carattere è lo stesso per l'intero curriculum.

9. Finally, make sure your font is the same for the entire resume.

Un piccolo ma importante cambiamento si può fare per essere sicuri che tutto il testo sul tuo curriculum è lo stesso carattere. Molte volte, Quando si stanno facendo un resume, soprattutto se è copiare parti di testo da un altro documento, il tipo di carattere potrebbe cambiare accidentalmente. Lo rende confusa a guardare. Per assicurarsi che il tipo di carattere è lo stesso, tipo "ctrl + a". Una volta che tutto il tipo di carattere si evidenzia, Selezionare il tipo di carattere e la dimensione. Due buone, tipi di carattere comuni da utilizzare sono: Times New Roman e Arial. Uso almeno dimensione 12 tipo di carattere per rendere il vostro resume di facile lettura.

One small but important change you can make it to be sure all of the text on your resume is the same font. Many times, when you are making a resume, especially if you copy parts of your text from another document, the font might accidentally change. It makes it confusing to look at. To make sure your font is the same, type “ctrl+a”. Once all of the font is highlighted, select the font and the size. Two good, common fonts to use are: Times New Roman and Arial. Use at least size 12 font to make your resume easy to read.

10. Salvare il tuo curriculum in formato PDF!

10. Save your resume as a PDF!

Se si salva il vostro resume in un documento word o altro tipo di documento, potrebbe avere incasinato. Si consiglia di salvarlo come un file PDF in modo che appaia esattamente nel modo desiderato. Anche, Assicurarsi che si dispone di una versione salvata in formato Word anche. È possibile utilizzare questa versione per apportare modifiche al tuo curriculum.

If you save your resume as a word document or other type of document, it might get messed up. It is better to save it as a PDF file so that it will look exactly the way you want. Also, make sure that you have a version saved in Word format as well. You can use this version to make edits to your resume.

Ulteriori suggerimenti per ruoli entry-level

Additional tips for entry-level roles

Formazione può aiutare a fare apparire come un lavoratore qualificato. Si possono prendere i corsi nella scuola dove sviluppato le abilità si utilizzerà nel tuo lavoro. Se è così, scrivere i nomi dei campi nella tua formazione. Si può fare la stessa cosa con più articoli di ricerca o progetti significativi.

Education can help make you look like a qualified worker. You may have taken courses in school where you developed skills you will use in your job. If so, write the names of the courses in your education. You can do the same thing with longer research papers or significant projects.

Esperienza di vita può essere utile all'elenco anche. Anche se ha funzionato in o intorno alla vostra casa, è possibile elencare quali competenze hai usato. Per esempio, Alcune madri casalingo potrebbero dire che essi in equilibrio il bilancio familiare.

Life experience can be helpful to list as well. Even if you did work at or around your home, you can list what skills you used. For example, some stay-at-home mothers could say that they balanced the family budget.

Evitare di mettere molti “Soft Skill” nel vostro curriculum. Questo significa che non si dovrebbero concentrare sulla vostra personalità. Invece, concentrarsi sulle cose che hai fatto o competenze che avete imparato. Si può fare un paio di volte, ma non di più. Per esempio, evitare di dire che sei “amichevole”, o “una persona felice”.

Avoid putting many “soft skills” in your resume. This means that you should not focus on your personality traits. Instead, focus on the things you did or skills you have learned. You can do it a couple of times but not more than that. For example, avoid saying that you are “friendly”, or “a happy person”.

In base alla tua esperienza, Regalati un titolo nel vostro curriculum. Per esempio, Se hai lavorato in una scuola dove si sono presi cura di e insegnavano i bambini piccoli, si sarebbe un “insegnante” o “professionale di formazione di infanzia”.

Based on your experience, give yourself a title in your resume. For example, if you worked at a school where you took care of and taught young children, you would be a “teacher” or “childhood education professional”.

Ulteriori suggerimenti per ruoli professionali

Additional tips for professional roles

Il tuo curriculum non deve supera 2 pagine, anche se avete lavorato per lungo tempo. Includere solo l'ultimo 15 Esperienza di anni del vostro lavoro.

Your resume should not be longer than 2 pages, even if you have been working for a long time. Only include the last 15 years of your work experience.

Se si è andato a una scuola che era famosa o difficile da raggiungere, Assicurarsi di aggiungere che per il “formazione” sezione.

If you went to a school that was famous or hard to get into, make sure to add that to your “education” section.

Lista di successi così come che cosa erano le attività. Se hai lavorato su un progetto imponente, dare un piccolo dettaglio su di esso. Un esempio potrebbe essere un progetto che si è lavorato era molto costoso o dove si doveva gestire molte persone.

List accomplishments as well as what your tasks were. If you worked on an impressive project, give a little detail about it. An example would be a project you worked on that was very expensive or where you had to manage many people.

Qui è un riprendere il modello è possibile utilizzare per creare il tuo curriculum.

Here is a resume template you can use to create your resume.

Quando si fa il vostro resume, è più facile iniziare con un modello

When doing your resume, it is easiest to start with a template

Ecco alcuni esempio resumes:

Here are some example resumes:

Riprendere la personalizzazione: come creare un curriculum di lavoro specifici

Resume Customization: how to create a job-specific resume

Le aziende utilizzano curriculum sistemi di tracciamento per filtrare le domande di lavoro. Per la maggior parte dei lavori, un essere umano non sta leggendo il vostro resume. MostInstead, un computer è alla ricerca per vedere se le parole nel vostro curriculum corrispondono alla descrizione del lavoro. Un lavoro pubblicato in genere riceve centinaia di applicazioni.

Companies use resume tracking systems to filter job applications. For most jobs, a human is not reading your resume. MostInstead, a computer is looking to see if the words in your resume match the job description. A posted job typically receives hundreds of applications.

Poiché il vostro resume è esaminata da un computer, è necessario assicurarsi di che creare un curriculum di lavoro specifici. Ciò significa che ogni volta che si applica, avete bisogno di controllare la descrizione del lavoro e abbinare il vostro resume ad esso. Tuttavia, un curriculum di lavoro specifico non deve includere la descrizione del lavoro di ogni parola. Cercare le parole chiave. Le parole chiave sono parole e frasi che vengono utilizzate più spesso. Molte parole chiave sono elencate sotto la “competenze richieste” sezione. Per esempio, Se si applica per essere un assistente amministrativo, è possibile notare che parole come “deposito”, “fissare appuntamenti”, e “pianificazione” uso molto.

Since your resume is reviewed by a computer, you have to make sure you create a job-specific resume. This means that each time you apply, you need to check the job description and match your resume to it. However, a job specific resume does not have to include every word from the job description. Look for keywords. Keywords are words and phrases that are used the most often. Many keywords are listed under the “required skills” section. For example, if you are applying to be an administrative assistant, you notice that words like “filing”, “making appointments”, and “scheduling” use a lot.

Scrivere un curriculum specifico lavoro potrebbe comportare la modifica parole ad altre parole con un significato molto simile. Per esempio, potrebbero applicare per un lavoro che vuole un "content writer" quando avete lavorato in precedenza come un "creatore di contenuti". Un altro esempio può cambiare la frase “visto per i nuovi lavoratori” A “dipendenti reclutati”.

Writing a job specific resume might involve changing words to other words with a very similar meaning. For example, you might be applying for a job that wants a “content writer” when you have previously worked as a “content creator.” Another example may be changing the phrase “looked for new workers” to “recruited employees”.

Questo processo richiede tempo e pratica. Il modo più semplice per iniziare è quello di stampare la pagina di descrizione del lavoro. Prendetevi del tempo e parole di evidenziazione e sottolineatura che pensi sono importanti e assicurarsi di aggiungerli nel tuo curriculum. Ricordate che l'onestà è importante. Non includono tutte le abilità che non avete esperienza con. Un sito utile per questo processo è chiamato jobscan.co. Puoi caricare il tuo curriculum e lavoro Descrizione e vedere se avete abbastanza partite o bisogno di fare di più.

This process takes time and practice. The easiest way to start is to print out the job description. Take some time and highlight and underline words you think are important and make sure to add them into your resume. Remember that honesty is important. Do not include any skills that you do not have exprience with. A helpful website for this process is called jobscan.co. You can upload your resume and job description and see if you have enough matches or need to do more.

Abbiamo speranza questi riprendere suggerimenti ti ha aiutato. Ora che avete imparato a fare un ottimo curriculum, è ora di prepararsi per il colloquio di lavoro.

We hope these resume tips helped you. Now that you have learned how to make a great resume, it is time to get ready for your job interview.

Inizia la tua ricerca di lavoro

Imparare a trovare un lavoro e fare un ottimo curriculum.

Trovare lavoro aiuto ora
Forse questa pagina vi aiuterà? Faccina sorridente Fronte aggrottare le sopracciglia No
Grazie per il tuo feedback!