Se préparer pour un entretien d’embauche

English aussiPas l’anglais

A man comining into an office for a job interview

A man comining into an office for a job interview

Conseils pour les entrevues: Améliorez votre entrevue d’emploi et comment se préparer pour une entrevue pour un emploi

Tips for interviews: improve your job interview skills and learn how to prepare for a interview for any job

Pourquoi ai-je besoin préparer un entretien d’embauche?

Why do I need to prepare for a job interview?

Un entretien d’embauche est une conversation entre vous et l’employeur. Au cours de l’entrevue, l’employeur vous demandera beaucoup de questions. Vous devez savoir comment se préparer pour une entrevue, parce que c’est une des étapes plus importantes pour obtenir un emploi.

A job interview is a conversation between you and the employer. During the interview, the employer will ask you many questions. You need to know how to prepare for an interview because it is one of the most important steps in getting a job.

L’employeur demandera à parler de votre expérience de travail. Ils vont vouloir connaître votre éducation et de formation que vous avez eu. Vos réponses aux questions d’entrevue montrent aussi ce genre de personne sont. Si vous savez comment se préparer pour une entrevue, vous montrerez l’employeur que vous êtes une bonne personne pour le travail

The employer will ask about your work experience. They will want to know about your education and any training you have had. Your answers to interview questions also show what kind of person are. If you know how to prepare for an interview, you will show the employer that you are a good person for the job

Entretiens d’embauche n’ont pas toujours lieu en personne. Vous pouvez avoir un entretien téléphonique d’abord. Utiliser cette opportunité pour montrer comment vous bénéficieriez de la société. Si vous passez l’entrevue téléphonique, puis vous interrogera en personne. Pour beaucoup de travaux, vous aurez entrevue un téléphonique et au moins une entrevue en personne. Ou ils peuvent mettre en place un appel vidéo avec vous.

Job interviews do not always take place in person. You may have a phone interview first. Use this chance to show how you would benefit the company. If you pass the phone interview, then you will be interviewed in person. For many jobs, you will have one phone interview and at least one in-person interview. Or they may set up a video call with you.

Avant d’appliquer pour votre prochain emploi, Suivez ces étapes pour que vous sachiez comment préparer pour une entrevue et réussir à obtenir un emploi:

Before you apply for your next job, use these steps so you know how to prepare for an interview and succeed in getting a job:

L’activité de recherche

Research the business

Découvrez tout ce que vous pouvez au sujet de la société. Si vos questions et les réponses montrent des connaissances sur l’entreprise, l’intervieweur saura que vous vous souciez de le œuvre.

Find out everything you can about the company. If your questions and answers show knowledge about the business, the interviewer will know that you care about the work.

  • Vous pouvez lire grâce à des informations du site Web de la société. Vous pouvez également trouver des informations sur l’entreprise sur LinkedIn. Chercher des réponses à ces questions:
    1. Quels sont les objectifs de la société?
    2. Quelle est la mission de l’entreprise?
    3. Ce qui est principal projet/travail son en ce moment?
    4. Comment vos compétences peuvent bénéficier la société?
  • You can read through the company’s website information. You can also find information about the company on LinkedIn. Look for answers to these questions:
    1. What are the company’s goals?
    2. What is the company’s mission?
    3. What is the company’s main project/work right now?
    4. How can your skills benefit the company?
  • Recherchez le nom de l’entreprise sur Google et puis cliquez sur « Actualités » pour voir si vous trouverez des nouvelles sur l’entreprise. Si vous voyez des bonnes nouvelles, vous pouvez le mentionner dans votre interview.
  • Trouver la compagnie sur Glasdeur, qui est un site Web où les employés parlent l’entreprise.
  • Si c’est un lieu public, comme un magasin ou un restaurant, entrer et visiter.
  • Search for the name of the company on Google and then click “news” to see if you find any news about the company. If you see good news, you can mention it in your interview.
  • Find the company on Glassdoor, which is a website where employees talk about the company.
  • If it’s a public place, such as a store or restaurant, go in and visit.

Comme vous le faites votre recherche, commencer à penser de quelques questions, que vous pouvez demander à votre entrevue, et écrivez-les.

As you do your research, start thinking of some questions you can ask in your interview, and write them down.

Réviser votre CV

Review your resume

Vous avez déjà fait et envoyé votre CV. L’employeur demandera plus de détails sur quoi que ce soit écrit sur votre CV. Il est important que vous lisiez votre curriculum vitae avant l’entrevue. Vous devriez être en mesure de décrire les entreprises vous travaillé ou qui se sont portés volontaires pour dans le passé.

You have already made and sent in your resume. The employer will ask more details about anything written on your resume. It is important that you read your resume before the interview. You should be able to describe the companies you worked or volunteered for in the past.

Savoir où vous allez

Know where you are going

Si vous pouvez, faire un voyage de pratique à l’endroit de l’interview avant le jour de votre entretien. Découvrez votre itinéraire. Si c’est un grand bâtiment, trouver la bonne entrée. Alors vous êtes prêt pour la journée.

If you can, make a practice journey to the interview location before your interview day. Learn your route. If it’s a big building, find the right entrance. Then you will be prepared for the day.

Être à l’heure!

Be on time!

Planifiez à l’avance et de vous donner un délai supplémentaire. Il vaut mieux être au début de la fin parce que vous pouvez attendre à proximité. Arriver à l’entrevue 10 minutes à l’avance, mais pas plus tôt.

Plan ahead and give yourself extra time. It’s better to be early than late because you can wait nearby. Arrive at the interview 10 minutes early but no earlier.

Être un bon employé c’est venue de travailler à temps. Venir à votre entrevue tard montre l’intervieweur que vous pourriez être retard au travail, si vous êtes embauché. Il réduira vos chances d’être embauchés, même si vous avez des compétences entretien super boulot.

Being a good employee means coming to work on time. Coming to your interview late shows the interviewer that you might be late for work if you are hired. It will lower your chances of being hired even if you have great job interview skills.

Si c’est une interview vidéo, vous devez toujours planifier à l’avance et donnez-vous du temps supplémentaire. Assurez-vous que vous êtes dans un endroit calme et vous ne téléchargez jamais interrompues. Si vous n’avez pas internet ou un ordinateur à la maison, Trouvez un ami qui a fait et fait l’entrevue à la maison. Vous pouvez aussi parler à votre bibliothèque locale pour voir si elles aideront à mettre en place votre entrevue. Même pour une interview vidéo, vous devez être prêt et en attente de quelques minutes à l’avance.

If it is a video interview, you still need to plan ahead and give yourself extra time. Make sure that you are in a quiet place and you will not get interrupted. If you do not have internet or a computer at home, find a friend who does and do the interview at their house. You can also talk to your local library to see if they will help set up your interview. Even for a video interview, you need to be ready and waiting a few minutes early.

Aspect professionnel

Look professional

Aspect professionnel, même si votre entretien d’embauche se produira sur un appel vidéo. Voici quelques façons comment se préparer pour une entrevue par professionnel à la recherche:

Look professional even if your job interview will happen on a video call. Here are some ways how to prepare for an interview by looking professional:

  • Être propre

    Portez toujours des vêtements propres à une entrevue. Prendre une douche avant d’aller à un entretien. Brossez-vous les dents et peignez vos cheveux.

  • Be clean

    Always wear clean clothes to an interview. Take a shower before going to an interview. Brush your teeth and comb your hair.

  • Ne soyez pas trop désinvolte

    Ne pas porter de sandales ou tongs à une entrevue. Porter des chaussettes et des chaussures. Ne portez pas de vêtements tels que des jeans et un t-shirt. Ne pas porter de shorts ou débardeurs. Ne pas porter de chapeaux, casquettes de Jersey, ou des lunettes de soleil lors d’une interview. Éviter les bijoux qui est très grand et coloré.

  • Don’t be too casual

    Do not wear sandals or flip-flops to an interview. Wear socks and shoes. Do not wear casual clothes such as jeans or a t-shirt. Do not wear shorts or tank tops. Do not wear hats, stocking caps, or sunglasses during an interview. Avoid jewelry that is very large and colorful.

  • Porter des vêtements d’entreprise

    Vêtements professionnels pour les hommes signifie porter des pantalons qui ne sont pas des jeans et une chemise à manches longues avec boutons. Si le travail est très professionnel, vous aurez besoin d’un costume et une cravate. Pour les femmes, un code vestimentaire ou une chemise avec une jupe ou un pantalon smart sera acceptable. Mais vous n’avez pas besoin de dépenser beaucoup d’argent! Vous y trouverez des vêtements de bonne entrevue à votre magasin local d’occasion, comme l’achalandage.

  • Wear business clothes

    Professional clothing for men means wearing pants that are not jeans and a long-sleeve shirt with buttons. If the job is very professional, you will need a suit and a tie. For women, a modest dress or a blouse with a skirt or smart pants will be acceptable. But you do not need to spend lots of money! You will find good interview clothes at your local second-hand store, such as Goodwill.

  • Éviter le tabac et l’alcool

    Ne pas mâcher des noix de bétel ou tabac avant ou lors d’une interview. Ne pas fumer ou de consommer de l’alcool avant une entrevue. Fumer peut rendre vos vêtements sentent mauvais. L’alcool n’est pas autorisé à n’importe quel emploi.

  • Avoid smoking and alcohol

    Do not chew betel nut or tobacco before or during an interview. Do not smoke or use alcohol before an interview. Smoking can make your clothes smell bad. Alcohol is not allowed at any job.

Serrer la main, à moins que vous ne pouvez pas en raison de religion ou de la culture

Shake hands, unless you can’t because of religion or culture

Poignées de main sont communes en Amérique. Il est acceptable de serrer la main moyenne et les femmes de serrer la main avec l’autre. Si vous ne voulez pas de serrer la main, C’est OK. Au lieu de cela, Placez vos mains sur votre poitrine et inclinez légèrement votre tête vers l’avant. Dire clairement, « C’est tellement agréable de vous rencontrer. Je vous remercie d’avoir pris le temps de m’interviewer aujourd'hui. » Certaines personnes s’étonner que vous ne souhaitez pas partager des mains. Si vous vous sentez capable, Expliquez que serrer la main avec le sexe opposé est contre votre religion.

Handshakes are common in America. It is acceptable to shake hands mean and women to shake hands with each other. If you do not want to shake hands, that is okay. Instead, place your hands across your chest and slightly tilt your head forward. Say clearly, “It is so nice to meet you. Thank you for taking the time to interview me today.” Some people be surprised that you do not want to share hands. If you feel comfortable, explain that shaking hands with the opposite sex is against your religion.

Sourire et établir un contact visuel

Smile and make eye contact

Essayez de sourire et de regarder les gens dans les yeux. Cela montre l’intervieweur que vous êtes positif et amical. Bien que cela peut être différent dans votre culture, C’est une des choses plus importantes que vous pouvez le faire aux Etats-Unis pour vous aider à trouver un emploi. Pour les américains, contact avec les yeux témoigne du respect et aide les gens à vous faire confiance. Quand vous arrivez à l’entrevue, vous pourriez être accueilli par des personnes différentes. Être poli à tout le monde que vous rencontrer et essayer de regarder et de sourire à tout le monde.

Try to smile and look people in the eye. This shows the interviewer you are positive and friendly. Although this might be different than in your culture, it is one of the most important things you can do in the United States to help you get a job. For Americans, making eye contact shows respect and helps people trust you.When you arrive at the interview, you might be greeted by different people. Be polite to everyone you meet and try to look and smile at everyone.

Assurez-vous que votre téléphone est éteint

Make sure your phone is turned off

Éteignez votre téléphone avant l’entrevue. Ne regardez pas votre téléphone. Si vous avez oublié, et votre téléphone sonne, immédiatement faire taire et m’excuse pour l’interruption. Ne répondez pas il!

Turn your phone off before the interview. Do not look at your phone. If you forget, and your phone rings, immediately silence it and apologize for the interruption. Do not answer it!

Poser une question au moins une

Ask at least one question

Avant de venir à l’entretien d’embauche, préparer une liste d’environ 5 questions. Questions peuvent être sur la société en général ou sur votre rôle. Poser des questions qui montrent que vous êtes intéressé par le travail et la société. Faire pas poser des questions sur salaire ou temps éteint jusqu'à ce que vous avez fait preuve d’intérêt pour le travail et l’entreprise. Posez vos questions à la fin de l’entrevue, ou quand l’employeur dit, « Vous avez des questions?« Si toutes vos questions ont déjà répondues, puis dire, « Quelles sont les prochaines étapes?« ou, « Quand puis-je m’attendre à entendre parler de vous?«

Before you come to the job interview, prepare a list of about 5 questions. Questions can be about the company in general or about your role. Ask questions that show you are interested in the job and company. Do not ask questions about salary or time off until you have shown interest in the work and the business. Ask your questions at the end of the interview, or when the employer says, “Do you have any questions?” If all your questions have already been answered, then say, “What are the next steps?” or, “When can I expect to hear from you?”

Essayez de vous détendre et faire de votre mieux

Try to relax and do your best

N'oubliez pas, vous avez déjà fait la partie la plus difficile parce que tu as déjà l’entrevue d’emploi. Vous avez appris comment se préparer pour une entrevue et vous avez bien préparé. Il est maintenant temps de simplement faire de votre mieux. Tout le monde fait des erreurs au cours des entretiens. Si vous faites une erreur, Prenez un moment pour faire une pause et recommencer.

Remember, you have already done the hardest part because you already got the job interview. You have learned how to prepare for an interview and you have prepared well. Now it is time to just do your best. Everyone makes mistakes during interviews. If you make an error, take a moment to pause and start again.

Demander des cartes de visite

Ask for business cards

Lorsque l’entrevue est terminée et vous obtenez de quitter, Demandez les cartes de visite du peuple, à que vous avez parlé. Quand ils remettre à vous, Remerciez-les poliment. S’ils n’ont pas une carte de visite, Demandez-leur d’écrire leur nom et prénom et adresse email. Par ici, vous aurez leurs coordonnées afin que vous pouvez leur envoyer une note de remerciement.

When the interview is over and you are getting to leave, ask for the business cards of the people you spoke to. When they hand them to you, thank them politely. If they do not have a business card, ask them to write down their full name and email address. This way, you will have their contact information so you can send them a thank you note.

Envoyer un courriel de remerciement ou une lettre après l’entretien d’embauche

Send a thank you email or letter after the job interview

Vous pouvez envoyer une note de remerciement comme une lettre par la poste ou par courriel. La plupart des gens utilisent le courriel. Si vous avez oublié de demander une carte de visite, vous pouvez envoyer un courriel ou appelez le bureau et demande des informations.

You can send a thank you note as a letter through the post office or by email. Most people use email. If you forgot to ask for a business card, you can email or call the office and ask for contact information.

Dans votre note de remerciement, vous devriez le mentionner:

In your thank you note, you should mention:

  • Que vous sommes reconnaissants pour le temps qu’ils vous interviewent
  • Quelles compétences vous pouvez apporter à l’entreprise
  • Que vous hâte d’entendre d’eux bientôt
  • That you are grateful for the time they spent interviewing you
  • What skills you can bring to the company
  • That you look forward to hearing from them soon

Voici un exemple d’une note de remerciement:

Below is an example of a thank you note:

Dear [Nom de l’intervieweur],

Dear [Interviewer Name],

Je vous remercie tellement pour réunion avec moi aujourd'hui. C’est un tel plaisir à en savoir plus sur l’équipe et la position. Je suis très heureux de l’opportunité de rejoindre [nom de l’entreprise] et aide [apporter de nouveaux clients/servir vos clients/autre chose vous rendriez] avec votre équipe.

Thank you so much for meeting with me today. It was such a pleasure to learn more about the team and position. I am very excited about the opportunity to join [company name] and help [bring in new clients/serve your customers/anything else you would be doing] with your team.

J’ai hâte d’entendre de votre part sur les prochaines étapes dans le processus d’embauche. N’hésitez pas à me contacter si je peux fournir des renseignements supplémentaires.

I look forward to hearing from you about the next steps in the hiring process. Please do not hesitate to contact me if I can provide additional information.

Sinceres salutations,

Best regards,

[Votre nom]

[Your Name]

Demandez des commentaires

Ask for feedback

Si vous n’obtenez pas le travail, Envoyer votre interviewer une note remerciant de lui pour vous interviewer. Demandez-leur si ils vont vous donner vos commentaires sur pourquoi vous n’avez pas le travail. Dites-leur que vous planifier sur entrevue pour davantage d’emplois et veulent améliorer. Pas tout le monde vous répondra, mais certains d'entre eux peuvent avoir quelques commentaires qui vous aideront à réussir la prochaine fois!

If you don’t get the job, send your interviewer a note thanking him or her for interviewing you. Ask them if they will give you feedback on why you didn’t get the job. Tell them that you plan on interviewing for more jobs and want to improve. Not everyone will answer you, but some of them may have some comments that will help you succeed the next time!

Maintenant vous savez comment se préparer pour une entrevue – que faire ensuite?

Now you know how to prepare for an interview – what next?

Il s’agit d’un grand nombre d’informations. Mais sachant comment se préparer à un entretien d’embauche est l’une des meilleures choses que vous pouvez apprendre. Trouver un emploi peut être difficile pour les nouveaux arrivants aux États-Unis. Nous souhaitons vous aider sur la voie du succès.

This is a lot of information. But knowing how to prepare for a job interview is one of the best things you can learn. Finding a job can be challenging for newcomers to the United States. We want to support you on the path to success.

 

 

Vous avez plus de questions carrière?

Demandez conseil sur nos Forums autres réfugiés et immigrants.

Do you have more career questions?

Ask other refugees and immigrants for advice on our Forums.

Cette page vous a-t-il aidé? Visage souriant Oui Froncer les sourcils visage Non
Je vous remercie pour vos commentaires!