Hoe om aan te pas by die Amerikaanse kultuur

Engels ookgeen Engels

Hoe om aan te pas om Amerikaanse kultuur

how to adjust to american culture

hierdie 10 Wenke sal help aanpas by Amerikaanse kultuur

These 10 tips will help you adjust to American culture

hier is 'n 10 dinge wat jou wys hoe om by Amerikaanse kultuur aanpas en meer suksesvol in die Verenigde State.

Here are 10 things that show you how to adjust to American culture and be more successful in the United States.

1. Sê “asseblief”

1. Say “please”

Die meeste Amerikaners sê “asseblief” wanneer hulle iets wil hê. Byvoorbeeld, As jy kos in 'n restaurant bestel, Jy kan sê “Ek sal die sop het, asseblief”. As jy vir iets vra en sê nie: “Asseblief”, Amerikaners sal dink jy is onbeskof.

Most Americans say “please” when they want something. For example, if you are ordering food at a restaurant, you might say “I will have the soup, please”. If you ask for something and don’t say “Please”, Americans will think you are rude.

2. Sê “Dankie”

2. Say “thank you”

Amerikaners sê “Dankie” Baie. In sommige kulture, mense sê net “Dankie” vir betekenisvolle gebeure. In die Verenigde State, Dit is algemeen om te sê “Dankie” selfs vir klein gebare. Byvoorbeeld, As jy iemand 'n boek, hulle kan dankie. Probeer om te onthou om te sê “Dankie,” veral aan enigiemand is wat help of probeer om jou te help.

Americans say “Thank you” a lot. In some cultures, people only say “thank you” for significant events. In the United States, it is common to say “thanks” even for small gestures. For example, if you hand someone a book, they might thank you. Try to remember to say “Thank you,” especially to anyone who is helping or try to help you.

3. Sê “Jammer”

3. Say “sorry”

Amerikaners ook sê “Jammer” meer as mense in ander kulture. Byvoorbeeld, Indien iemand per ongeluk stamp hom gedurig in jy op die straat, hulle kan vra om verskoning met “Verskoon my” of “Jammer.” Amerikaners, veral Amerikaanse vroue, soms gebruik die woord “Jammer” om uit te druk hartseer vir iets wat gebeur het, selfs al is hulle was nie betrokke in die geval. Byvoorbeeld, Jy kan iemand sê dat jy siek was oor die naweek of dat 'n vriend oorlede. Hulle kan reageer, “Ek is so jammer.”

Americans also say “sorry” more than people in other cultures. For example, if someone accidentally bumps into you on the street, they may apologize with “excuse me” or “sorry.” Americans, especially American women, sometimes use the word “sorry” to express sadness for something that happened to you, even though they were not involved in the event. For example, you may tell someone that you were sick over the weekend or that a friend died. They might respond, “I’m so sorry.”

4. Bedek jou mond wanneer jou wind of hoes

4. Cover your mouth when your burp or cough

Baie Amerikaners oorweeg dit onbeskofte maak liggaamlike geluide voor ander mense. Hulle probeer nie slaag gas, wind, of ander liggaamlike geluide in die openbaar maak of voor mense hulle nie goed ken. Sommige mense sal verskoon hulleself na die badkamer as hulle moet genoeg. As jy fart of genoeg, Dit is algemeen om te sê, “Verskoon my.”

Many Americans consider it impolite to make bodily noises in front of other people. They try not to pass gas, burp, or make other bodily noises in public or in front of people they do not know well. Some people will excuse themselves to the bathroom if they need to burp. If you do fart or burp, it is common to say, “Excuse me.”

5. Sê “Hallo” Wanneer jy nuwe mense ontmoet

5. Say “hello” when you meet new people

Wanneer jy iemand vir die eerste keer ontmoet, Amerikaners sê tipies, “Hallo” of, “Hi, Lekker om jou te ontmoet.” As jy iemand anders met jou, Dit is tipies aan stel daardie persoon sowel. Die volgende keer wat jy die persoon ontmoet, Jy kan sê, “Lekker om te sien jou weer,” of, “Ek onthou jy laas maand vergadering. Hoe gaan dit?”

When you meet someone for the first time, Americans typically say, “Hello” or, “Hi, nice to meet you.” If you have someone else with you, it is typical to introduce that person as well. The next time you meet the person, you can say, “Nice to see you again,” or, “I remember meeting you last month. How are you?”

6. Moenie hande skud as jy nie gemaklik voel

6. Don’t shake hands if you don’t feel comfortable

Die meeste Amerikaners sal jou hand skud wanneer hulle ontmoet jy. As jy ongemaklik voel, Jy kan altyd jou hande saam te stel en jou kop vorentoe leun. Dit is 'n hoflike manier om te wys jy nie skud hande. Sommige Amerikaners baie verbaas dat jy nie wil skud hande maar dis oukei sal wees. As jy uit 'n kultuur waar mans en vroue buite gesin nie aan mekaar raak, verduidelik dat politely aan die persoon jy is vergadering. Jy hoef nie te doen wat maak dat jy ongemaklik voel.

Most Americans will shake your hand when they meet you. If you feel uncomfortable, you can always put your hands together and lean your head forward. This is a polite way to show you don’t want to shake hands. Some Americans will be very surprised that you do not want to shake hands but this is okay. If you are from a culture where men and women outside of family do not touch each other, explain that politely to the person you are meeting. You do not need to do things that make you feel uncomfortable.

7. Staan ten minste 'n voet weg wanneer jy praat met iemand nuut

7. Stand at least a foot away when you are talking to someone new

Amerikaners is geneig om meer persoonlike ruimte rondom hulle as mense van ander kulture wil. In die VSA, die meeste mense sal ongeveer een voet Afgesien van mekaar staan. Selfs mense in 'n groep staan met spasie tussen hulle. As jy staan baie naby aan iemand wanneer jy praat, hulle kan dink jy is om aggressiewe of té bekende. Hulle mag neem 'n stap terug en wys ligte verrassing of afkeuring. Ander Amerikaners is baie fisiese en mag jou arm hou terwyl hulle praat tot jy of drukkie jy wanneer hulle eers sien jy. As wat jou ongemaklik laat, Dit is aanvaarbaar om stap terug.

Americans tend to want more personal space around them than people from other cultures. In the US, most people will stand about one foot apart from one another. Even people in a group stand with space between them. If you stand very close to someone when you are speaking, they may think you are being aggressive or overly familiar. They may take a step back and show mild surprise or disapproval. Other Americans are very physical and may hold your arm while they are talking to you or hug you when they first see you. If that makes you uncomfortable, it is okay to step back.

8. Kyk mense in die oë wanneer jy met hulle praat

8. Look people in the eye when you are talking to them

Ons moedig jou aan om belangrike dele van jou kultuur in stand te hou. Maar, op soek na mense in hulle oë wanneer jy praat is 'n een ding wat jy kan doen om aan te pas om te lewe in Amerika. Amerikaners is geneig om mense in die oë te kyk wanneer hulle praat. Hulle mag nie na jou kyk in die oë vir die hele gesprek – net deel van dit. As iemand met jou praat en jy sal nie kyk na hulle in die oë, hulle kan dink jy probeer versteek iets of word geheimsinnig.

We encourage you to maintain important parts of your culture. However, looking people in they eyes when you talk is an one thing you can do to adapt to life in America. Americans tend to look people in the eyes when they are talking. They may not look at you in the eyes for the entire conversation – just part of it. If someone talks to you and you will not look at them in the eyes, they may think you are trying to hide something or being secretive.

9. Staan in lyn

9. Stand in line

Die meeste Amerikaners is vanaf 'n jong ouderdom geleer om te wag hul beurt in 'n lyn. so, As jy by die Winkel of probeer om 'n fliek kaartjie koop, Jy sal waarskynlik 'n lyn sien. oor die algemeen, mense in een deur een lyn. Soms kan jy dalk sien iemand “hou 'n plek” vir iemand anders, maar meestal Amerikaners verwag om te wag hul beurt. Hoewel jy dalk sien iemand in die lyn gesny (voor jy gaan), die meerderheid van die mense sal hul beurt wag. Dit geld ook as jy op 'n vliegtuig. Mense oor die algemeen wag die vliegtuig verlaat totdat dit hul ry se beurt.

Most Americans are taught from a young age to wait their turn in a line. So, if you are at the store or trying to buy a movie ticket, you will probably see a line. Generally, people line up one by one. Sometimes you may see someone “hold a spot” for someone else, but mostly Americans expect to wait their turn. Although you may see someone cut into the line (go in front of you), the majority of people will wait their turn. This is also true if you are on an airplane. People generally wait to leave the airplane until it is their row’s turn.

10. Hou die deur oop vir ander mense

10. Hold the door open for other people

Die meeste Amerikaners sal hou 'n deur oop vir jou wanneer jy is binne-in/verlaat 'n gebou. Of jy 'n man of 'n vrou is, dit is beleefd om die deur vir die persoon agter jou hou.

Most Americans will hold a door open for you when you are entering/exiting a building. Whether you are a man or a woman, it is polite to hold the door for the person behind you.

Leer meer

Learn more

Teken-UP vir ons nuusbrief

Leer hoe om suksesvol te wees in die Verenigde State

 

 

 

 

Het hierdie bladsy help? Glimlaggesiggies Ja Afkeur gesig Geen
Dankie vir jou terugvoer!